- 成语名称:走为上着
- 成语拼音:zǒu wèi shàng zhaō
- 成语解释:指遇到强敌或陷于困境时,以离开回避为最好的策略。
- 成语出处:明 施耐庵《水浒传》第二回:“娘道:‘我儿,‘三十六着,走为上着’。只恐没处走。’”
- 成语例句:〖示例〗钱江道:“黑暗官吏擅威作福,为足下计,倒是走为上着。” ★《洪秀全演义》第十回
- 是否常用:一般成语
- 感情褒贬:中性成语
- 成语词性:作谓语、定语;指离开
- 结构类型:偏正式成语
- 形成年代:近代成语
- 繁体字形:走為上着
- 英文翻译:escape as a best way when encountering danger
- 成语分类:
四字的成语
偏正式的成语
Z开头的成语
水浒的成语
- 近义词:
三十六着,走为上着
走为上着
三十六策,走为上策
三十六计,走为上计
走为上策
走为上计
柳树上着刀,桑树上出血
攻心为上
- 反义词:
走为上策
走为上计
- "走为上着"造句:
大哥不如放弃了,好汉不吃眼前亏,走为上着!
三十六着,走为上着,趁日军大队没有到齐,我要走回本国去了。
一声我算完了,三十六计,走为上着,跑!
想来想去,为了以防万一,还是三十六着,走为上着。
三十六着,走为上着,忙拣了一个好马,由帐后逃去。
三十六着,走为上着;猛地向下一伏,贴地向方便铲落下处掠去。
现在玄悲倒地不起,自己也打不过对方,三十六计,走为上着,否则在这里守着玄悲不跑,两个人就都死定了。
毕竟这是人家的地头,好汉不吃眼前亏,三十六着走为上着。
真正聪明的人耳听八方,眼观四方,在这种情形没有发生之前,已经抱拳拱手,三十六着,走为上着。
时宋庆已奉旨节制各军,闻马军败退,已知津城难守,三十六着,走为上着,复檄马军退守北仓,防洋兵北上。